相信還有不少人,蠟水和起蠟水都分不清楚,以為都是同一個產(chǎn)品,因為后面兩個字是一樣的。
起蠟水和蠟水是兩個*不同的產(chǎn)品,產(chǎn)品功能不同,特性不同,更不能混為一起,但有很多人卻分不清楚,蠟水和起蠟水,因為有兩個字相同,所以,以為都是一樣的。
今天又有一個客戶,說要買10桶起蠟水,讓我后天送過去,這客戶之前有買過我們的防靜電地板蠟,但也是大半年前買過的了。
我在想,之前一直都是買防靜電地板蠟,這次單單買起蠟水,為什么呢?難道上次買的防靜電地板蠟還有庫存?會不會弄錯了呢?
為了不至于出錯,我再次問了對方采購,確認是起蠟水還是防靜電地板蠟,而采購說,部門申請單上寫的是起蠟水,應(yīng)該就是起蠟水吧。
我還是不放心,以前都是買的防靜電地板蠟,而這次單單買起蠟水,而沒有防靜電地板蠟水,怎么回事?
起蠟水是用來將原有的舊蠟清洗掉,把地板清潔干凈后,好重新打蠟用的,為什么不買防靜電地板蠟?沒有防靜電地板蠟?zāi)檬裁磥泶蛳灒?/p>
防靜電地板蠟是在地板清洗干凈后,用來涂上地板上,保護地板表面,增加光澤,且讓地板全面覆蓋上防靜電地板蠟后,具有抗靜電功能的。
采購為了安全起見,馬上打電話給使用部門,問申請的起蠟水是用來做什么的?說起蠟水是用來清洗掉舊蠟的,而蠟水是用來地板打蠟用的,有沒有寫錯?
后來才知道,是早申請的人寫錯了,以為起蠟水和蠟水是一樣的,因為她說是用來打蠟用的,所以,要的是防靜電地板蠟,不是洗掉蠟水的起蠟水。
好在我好奇,多問了一下,避免了送錯貨,也避免了耽誤客戶的使用,要真是在要打蠟時,讓我送過去起蠟水,發(fā)現(xiàn)錯了,又讓我退回來,再送防靜電地板蠟過去,來回跑兩趟,一趟來回就近70公里了,大家都耽誤了時間,也浪費了運費呀!
上次也有間客戶也是這樣,寫的蠟水,結(jié)果果要的起蠟水,好幾十桶貨,來回幾十公里,搬上車又搬下車,回來折騰,兩天就這樣過去了。
有了上次的教訓(xùn),這次哪怕麻煩一點,也要問清楚了,省得大家都麻煩,有時真的一個字之差,就*是兩回事,凡事多個心眼,不要怕麻煩,再終還是為了大家都能減少出錯!